Ili mi daj moje pare, ili ću biti prinuđen da nešto preduzmem.
Ou paga o que me deve, ou terei que agir.
Sam bio prinuđen da radi za naciste.
Forçado a trabalhar para os nazistas.
"I on je bio prinuđen da abdicira".
E ele foi forçado a renunciar.
Ako se pomerite, smatraću da ste se opirali hapšenju, i biću prinuđen da reagujem u samoodbrani.
Cada gesto que fizer poderá ser considerado desobediência... e porá meus agentes em posição de legítima defesa.
Ja sam prinuđen da vam zabranim pristup svim hipodromima u državi- Ne, ja sam konjušar.
e sou obrigado a bani-lo... -Espere. Sou tratador de cavalos.
Predsednik Huares je prinuđen da prekine uplatu spoljnog duga.
O Presidente Juárez foi obrigado a suspender o pagamento da dívida externa.
Ali ako ometate suđenje.....biću prinuđen da vas udaljim sa suđenja.
Mas se você interromper meus processos judiciais de novo vou prendê-la por desacato.
To nije posebno čudno, čovek može biti prinuđen da napusti dete iz raznih razloga.
Nada de tão estranho. Alguém pode decidir abandonar uma criança por tudo quanto é motivo.
U ovom bogatom umetničkom okruženju, pretpostavili biste da sam bio prinuđen da se bavim porodičnim poslom, ali ne.
Considerado este rico ambiente artístico, vocês poderiam supor que fui obrigado a ingressar nos negócios da família, mas não.
A kada se vratio u Englesku i zatekao hladnoratovske supersile kako prete jedna drugoj nuklearnim uništenjem, bio je prinuđen da preispita same korene ljudske prirode.
Quando voltou à Inglaterra para encontrar superpotências da Guerra Fria que ameaçavam umas às outras com aniquilação nuclear, foi forçado a interrogar as próprias raízes da natureza humana.
1.1663291454315s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?